Rabbi innī ẓalamtu nafsī fa-ghfirlī.
“My Lord, I have certainly wronged myself, so forgive me. (28:16)“
Lā ilāha illā Anta subḥānaka innī kuntu mina-ẓ-ẓālimīn.
“There is no god worthy of worship except You. You are free from imperfection. Indeed, I have been of the wrongdoers. (21:87)“
Rabbanā ẓalamnā anfusanā wa il-lam taghfir lanā wa tarḥamnā la-nakūnanna minal-khāsīrīn.
“Our Lord, we have wronged ourselves. If You do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be amongst the losers. (7:23)“
Anta Walliyyunā fa-ghfir lanā war-ḥamnā wa Anta khayrul-ghāfirīn.
“You are our Protector, so forgive us and have mercy upon us. You are the best of those who forgive. (7:155)“
Rabbanā in-nanā āmannā fa-ghfir lanā dhunūbanā wa qinā ʿadhāba-n-nār.
“Our Lord, indeed we have believed, so forgive us our sins and protect us from the punishment of the Fire. (3:16)“
Rabbanā āmannā fa-ghfir lanā war-ḥamnā wa Anta khayru-r-rāḥimīn.
“Our Lord, we have believed, so forgive us and have mercy upon us: You are the Best of those who are merciful. (23:109)“
Rabbi-ghfir wa-rḥam wa Anta khayru-r-rāḥimīn.
“My Lord, forgive and have mercy. You are the Best of those who are merciful. (23:118)“